第十七章 法国间谍(2/2)
作者:维拉德列
    “没错,他就是这样的人,他的工作主要是招募并联络一系列的线人,通过这些潜伏在党内的线人获取有关我国政府、党组织的情报,并经他传回法国。

    而根据我们所搜集到的线索,发现你在莫斯科的时候,经常和皮埃尔联系,有时还会交换一些信件、物件,你能解释一下吗?”

    “这代表什么?其实,他是我和生母之间的联络人。每次见到他的时候,我都会把写给母亲的信件、送给母亲的物件交给他,他会把母亲送给我的东西、信件交给我,仅此而已。没有交换任何的情报。”

    彼得举起一个信封,指着封皮上的字,审问道:“这是你的字迹吗?”

    安娜认真地打量着封皮上的字迹,说:“是我的。”

    彼得小心翼翼地从信封里掏出一张信纸,小心翼翼地把发黄,被折过无数次的信纸打开,认真地对比信纸和信封上的字迹。

    “罗曼诺娃同志,这封信是不是你写的?”

    彼得这样一问,使得安娜感到万分的无奈。她和那封信之间的距离有两米远,全身被牢牢地绑在一张固定、不可移动的椅子上,根本看不清信上的字迹。

    她不屑地笑了一下,笑容里略带大小姐脾气,说:“我怎么能看见信纸上的字迹?把它拿给我!”

    本来,彼得的语气和态度还是比较温和的。但听到安娜这样的话语,他的态度发生了不妙的转化。

    他站起身来,指着安娜,大声吼道:“安娜·罗曼诺娃!你当我是皇宫里的侍从吗?”

    安娜的请求也算合理,只是她的语气不太好,就像在和自己的侍从说话,吩咐小的做事那样。

    而作为负责审讯的内卫军上校,彼得根本不能接受自己的犯人说出这样的话,不能接受被当成下人般对待。

    幸好,安娜及时知道问题所在。为了避免眼前这位肥壮,看上粗鲁的内务部上校发火,她及时选择了道歉:“对不起,长官同志,我刚才的语气是差了点。请问您可以把那封信递给我,让我好好看看吗?”

    彼得做了几下深呼吸,好不容易才冷静下来。他小心翼翼地拿起桌面上的信件,放在审讯椅自带的“桌面”上,说:“看看这封信是不是你写的。”

    安娜仔细地看着桌面上的信件,他越看,眼睛睁得越大,心跳越来越快。这封信并不是出自她个人的手笔,但心中字迹和自己的实在是太像了,很难证明自己的清白。

    也许,聪明的你,大概已经猜到信中的内容是怎么样。这就是皮埃尔给国内传递的谍报,含有苏联政府一些机密内容。

    审讯室里的气氛非常宁静,安娜砰砰的心跳声大得能盖过一切的杂音。就连站在门外偷听的雅可夫,也能清楚地听到安娜的心跳声。

    看着安娜紧张的神情,彼得开始猜测对方的心思。他觉得安娜之所以会感到紧张,是因为这封能证明她罪状的信真出于她的手笔。

    彼得挺直身子,严肃地问道:“怎么样?这封信是你写的吧?你还有什么话要说?”

    “不,绝对不是我写的!”

    “信里的字迹不是你的吗?负责鉴定的同志已经反复检查了几遍,不会出错的。”彼得咄咄逼人地说道。

    “你怎么知道他们没有出错?他们拿什么来比较?”

    “就拿其他几封信件的字迹作比较,发现字迹十分吻合。”

    “几封信件能比较到什么?再说了,你们能证明那几封信件都是出自于我的手笔吗?”安娜的反驳言之有理,差点令审讯经验丰富的彼得哑口无言。

    “那怎样证明这不是你的字迹?用什么来比较?”彼得追问道。

    安娜的脑子转得也挺快,很快就想出了自救的方法。“你们派人去红色大道18号(州政府大楼),找曼图洛夫同志。那里有大量文件出自我的手笔,拿来比较一下就知道了。”

    ;